Оформлять электронные билеты на внутренние рейсы на русском языке потребовала от авиакомпаний Генеральная прокуратура РФ. Московская межрегиональная транспортная прокуратура по ее поручению провела проверку обоснованности оформления авиакомпаниями электронных билетов на внутренние авиарейсы на английском языке, а также с использованием латинского алфавита, сообщает телеканал «Вести».
Авиаперевозчики — авиакомпания «Трансаэро», «Аэрофлот — Российские авиалинии», авиакомпания «Московия», «ВИМ-Авиа», авиапредприятие «Газпромавиа» и авиакомпания «Рус-Эйр» в нарушение федерального закона «О государственном языке» и закона «О защите прав потребителей», информацию в маршрут-квитанциях электронных авиабилетов о дате полета, пункте пребывания, виде тарифа, фамилии пассажира и другие данные представляют на английском языке, а также с использованием латинского алфавита, отмечает прокуратура. Это создает определенные трудности пассажирам в прочтении билетов, а также нарушает их права.
По требованию прокуратуры компания «Аэрофлот — Российские авиалинии» провела доработки программного обеспечения системы продаж для формирования и распечатки двуязычной маршрут-квитанции. В настоящее время оно вводится в эксплуатацию во всех точках продажи билетов на территории России. Аналогичные меры принимаются авиакомпаниями «Рус-Эйр» и «ВИМ-Авиа».
Авиакомпании «Трансаэро», «Московия» и авиапредприятие «Газпромавиа» не исполнили законные требования прокуратуры об оформлении маршрут-квитанций электронных билетов на внутренние рейсы на русском языке. В связи с этим в суды направлены исковые заявления о признании их действий незаконными. Развитие ситуации находится на контроле Генеральной прокуратуры.
Отметим, что в середине июля аналогичную претензию выдвигала Западно-Сибирская транспортная прокуратура к авиакомпании «Сибирь» (S7 Airlines).
Однако, как пояснили в Росавиации, англоязычная информация на билете — это один из стандартов Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA). Так, все международные билеты должны быть оформлены по-английски. Это помогает избежать недоразумений при международных перевозках либо продаже билета в другой стране, а также позволяет путешественникам понимать написанное в любых билетах любой страны. Что касается оформления билетов на внутренние рейсы, использование того или иного языка зависит не от желания авиакомпании, а от возможностей используемой системы бронирования. Однако, отметили в Росавиации, по закону «О государственном языке РФ» пассажир имеет право потребовать у авиакомпании перевести информацию на русский язык.